Rover Freunde Deutschland e.V. 8hp 14_45hp P4 P5 P6 SD1 800

Interpretation > Deutsch - Englisch > Redewendungen Druckversion Auswahl Ende

Interpretationshilfe Deutsch - Englisch
Redewendungen
Ziele
Leistungen
Vorstand
Typreferenten
Mitglieder
Geschichte
Satzung
Beitritt
Aktuelles
 
Interpretation
englisch/dt
dt/englisch
französisch/dt
dt/französisch
italienisch/dt
dt/italienisch
spanisch/dt
dt/spanisch
 
Umrechnungen
Div. Tabellen
 
Erklärungen
Was ist ....
A B C D E
F G H I J
K L M N O
P Q R S T
U V W X Y
Z Redewdg.

Das Auto ist nicht mehr fahrtüchtig The car can't be driven at the moment
Das Getriebe ist undicht There's a leak in the gearbox
Das Motorrad ist nicht mehr fahrtüchtig The motorcycle can't be ridden at the moment
Der (abgebrochene) Schlüssel steckt im Lenkschloß The (broken) key is stuck in the steering lock
Der (abgebrochene) Schlüssel steckt im Zündschloß The (broken) key is stuck in the ignition switch
Der Kofferraumschlüssel ist abgebrochen The key to the luggage boot has broken off
Der Kofferschlüssel ist abgebrochen The key to the case has broken off
Der Motor ist undicht There's a leak in the engine
Der Tank ist undicht There's a leak in the fuel tank
Der Zündschlüssel ist abgebrochen The ignition key has broken off
Die Hinterradbremse funktioniert nicht The rear brake isn't working
Die Nummer meines Kofferschlüssels ist .... The number of the key for the case is....
Die Teleskopgabel ist undicht There's a leak in the front forks
Die Vorderradbremse funktioniert nicht The front brake isn't working
Geräusche im Getriebe There's an unusual noise in the gearbox
Geräusche im Hinterrad-Antrieb There's an unusual noise in the rear wheel drive
Geräusche im Motor There's an unusual noise in the engine
Geräusche in der Vorderradgabel There's an unusual noise in the front forks
Ich habe den Kofferraumschlüssel verloren I've lost the keys to the luggage boot
Ich habe die Auto-/Motorradschlüssel verloren I've lost the cars's/motorcycle's keys
Ich habe die Kofferschlüssel verloren I've lost the keys to the case
Ich habe eine Panne mit meinem Motorrad My motorcycle has broken down
Ich habe eine Reifenpanne mit meinem Auto/Motorrad My car/motorcycle has a flat tyre
Klappern im Getriebe There's a rattling noise in the gearbox
Klappern im Hinterrad-Antrieb There's a rattling noise in the rear wheel drive
Klappern im Motor There's a rattling noise in the engine
Klappern in der Vorderradgabel There's a rattling noise in the front forks
Können Sie mein Auto/Motorrad abschleppen? Can you give me a tow with my car/motorcycle?
Mein Auto/Motorrad springt nicht an My car/motorcycle won't start at all
Mein Auto/Motorrad springt schlecht an My car/motorcycle won't start properly
Wie komme ich zu dem Händler? How can I reach the dealer?
Wieviel kostet die Reparatur? How much will the repair cost?
zu wenig Luftdruck low on air pressure


Nach oben

Copyright 2006 by Rover Freunde Deutschland e.V. - König-Ludwig-Strasse 107a - D-45663 Recklinghausen - Telefon 0 23 61 - 3 44 41