Rover Freunde Deutschland e.V. 8hp 14_45hp P4 P5 P6 SD1 800

Interpretation > Französisch - Deutsch > Buchstabe P Druckversion Auswahl Ende

Interpretationshilfe Französisch - Deutsch
Buchstabe P
Ziele
Leistungen
Vorstand
Typreferenten
Mitglieder
Geschichte
Satzung
Beitritt
Aktuelles
 
Interpretation
englisch/dt
dt/englisch
französisch/dt
dt/französisch
italienisch/dt
dt/italienisch
spanisch/dt
dt/spanisch
 
Umrechnungen
Div. Tabellen
 
Erklärungen
Was ist ....
A B C D E
F G H I J
K L M N O
P Q R S T
U V W X Y
Z Redewdg.

paille de fer Stahlwolle
palier Lager
palier à billes Kugellager
palier à coussinets acier Lagerschale aus Stahl
palier à rainures Rillenlager
palier à rouleaux Rollenlager
palier à roulement Wälzlager
palier central Drehschemel
palier composite Verbundlager
palier de butée Drucklager
palier de pompe à engrenage Zahnradpumpenlager
palier de vilebrequin Hauptlager; Kurbelwellenlager
palier d'embrayage Kupplungslager
palier d'essuie-glace Scheibenwischerlager
palier en métal fritté Sintermetall-Lager
palier lisse Gleitlager
palier multicouches Mehrschichtlager
panne Panne
panneau Schild; Signalzeichen; Verkleidung
panneau d'aile Kotflügel
panneau(x) Blechteil(e)
papier cache Abdeckband
papier de verre Schmirgelpapier
papier isolant Isolierpapier
papillon des gaz Drosselklappe
pare-brise Frontscheibe; Windschutzscheibe
pare-choc Stoßfänger; Stoßstange
pare-soleil Sonnenblende
passage de câble Kabeldurchführung
passage de roue Radkasten
passe-fil caoutchouc Gummitülle
pâte antigrippage Gleitpaste
pâte de cuivre Kupferpaste
pâte thermoconductrice Wärmeleitpaste
patinage de l'embrayage rutschende Kupplung
patins de frein Bremsbeläge
pédale Pedal
pédale d'accélerateur Fahrpedal; Gaspedal
pédale de frein Bremspedal
pédale d'embrayage Kupplungspedal
peinture Farbe; Lackierung
peinture à l'oxide de zinc Zinkoxyd-Farbe; Zinkoxyd-Lackierung
peinture à poudre de zinc Zinkstaubfarbe
peinture par électrophorèse Elektrotauchlackierung
pente Gradient; Steigung
percer bohren
perceuse Bohrer
perceuse électrique Elektrobohrer
perceuse manuelle Handbohrer
perceuse rechargeable Akku-Bohrer
percolation Dampfblasenbildung
perte de charge Druckabfall
perte de pression Druckverlust
perte de puissance Leistungsverlust
perturbation électromagnétique elektromagnetische Störung
perturbation radioélectrique Funkstörung
pèse-acide Säureprüfer (Batterie)
pétrole brut Rohöl
phaeton Phaeton
phare Scheinwerfer
phare à longue portée Fernscheinwerfer
phare acéthylène Azetylenlampe
phare orientable Suchscheinwerfer
phare perce-brouillard Nebellampe
phase d'amor&ccdil;age Anlaufphase
phase de démarrage Startphase
photosensible lichtempfindlich
pièce détachée Ersatzteil
pièce d'usure Verschleißteil
pierre à aiguiser Wetzstahl
pignon Ritzel; Zahnrad
pignon d'attaque Tellerrad
pignon de démarreur Starterritzel
pignon d'entraînement Antriebsritzel
pile Batterie (z.B. Akku-Bohrmaschine)
pile à combustible Brennstoffzelle
pile sèche Trockenbatterie
pilotage du démarrage à froid Kaltstartsteuerung
piloté en tension spannungsgesteuert
piloté par cartographie kennfeldgesteuert
piloter ansteuern; triggern
pince Zange
pince à dènuder Abisolierzange
pince coupante Drahtschneider; Seitenschneider
pince de batterie Batteriezange
pince de batterie Ladeclip
pince plate Flachzange
pince universelle Kombizange
pincement Vorspur
piste de came Nockenlaufbahn
pistolet à colle Klebepistole
pistolet stroboscopique Zündlichtpistole
piston Kolben
piston (frein à disque) Druckkolben (Scheibenbremse)
piston de soupape Ventilkolben
piston de travail Arbeitskolben
piston-poussoir Stößelkolben
pivot central Königszapfen
pivote-fusée Achsschenkel
place Autositz; Sitz; Sitzplatz
plafonnier Deckenbeleuchtung; Deckenleuchte; Innenleuchte
plafonnier intérieur Innenbeleuchtung
plage de charge partielle Teillastbereich
plage de mesure Meßbereich
plage de pressure Druckbereich
plage de réglage Stellbereich; Verstellbereich
plage de régulation Regelbereich
plage de vitesses de rotation Drehzahlbereich
plan d'assemblage Zusammenbauzeichnung
plan de contrôle Prüfplan
planche de bord Armaturenbrett
plancher Bodenbrett; Mittelkonsole
plaque d'amortissement Dämpferplatte
plaque d'ancrage Ankerplatte
plaque de butée Anschlagplatte
plaqué de cuivre kupferplattiert
plaque de l'usine Typenschild
plaque d'immatriculation Amtliches Kennzeichen; Nummernschild
plateau de pression (frein) Druckplatte (Bremse)
plateau porte-balais Bürstenhalterplatte
pleine charge Volllast
PMB (point mort bas) Unterer Totpunkt (UT)
PMH (point mort haut) Oberer Totpunkt (OT)
pneu Raddecke; Reifen
pneu à carcasse radiale Gürtelreifen
pneu à talon Wulstreifen
pneu sans chambre à air Schlauchlosreifen
pneumatique Raddecke; Reifen
pneumatique à basse pression Niederdruckreifen
poche de lubrification Schmiernäpfchen
poid Gewicht
poids à vide Leergewicht
poids de l'essieu Achsgewicht
poids total admissiable zulässiges Gesamtgewicht
poignée des gaz Gasgriff
point d'allumage Zündzeitpunkt
point d'ancrage de siège Sitzverankerung
point de changement de vitesse Schaltpunkt
point d'éclair Flammpunkt
point faible Schwachstelle
point mort bas (PMB) Unterer Totpunkt (UT)
point mort haut (PMH) Oberer Totpunkt (OT)
pointeau du flotteur Schwimmernadelventil
poire de trompe Hupenball
pôle Pol
poli poliert
pompe Pumpe
pompe à air Luftpumpe
pompe à carburant Kraftstoffpumpe
pompe à carburant à engrenage Zahnradkraftstoffpumpe
pompe à chaleur Wärmepumpe
pompe à dépression Unterdruckpumpe; Vakuumpumpe
pompe à eau Wasserpumpe
pompe à engrenages Differentialpumpe; Zahnradpumpe
pompe à essance Kraftstoffpumpe
pompe à huile Öllpumpe
pompe à huile de graissage Schmierölpumpe
pompe à mains Handöler
pompe à membrane Membranpumpe
pompe à piston Kolbenpumpe
pompe d'accélération Beschleunigungspumpe
pompe d'alimentation (carburant) Förderpumpe (Kraftstoff)
pompe de dosage Dosierpumpe
pompe électrique Elektropumpe
pompe hydraulique hydraulische Pumpe
pompe mécanique mechanische Pumpe
poncer schleifen; schmirgeln
ponceuse Schleifmaschine
pont Achse
pont à trompettes Halbachse
pont arrière Hinterachse
pont arrière flottant Schwingachse
pont élévateur Wagenheber
porte Tür
porte-bagage Gepäckhalter
porte-balais Bürstenhalter; Bürstenträger
portée (projecteur) Reichweite (Scheinwerfer)
portée d'éclairement Leuchtweite
portée du talon Felgenschulter
porte-fusée Achsschenkel
porte-pneu Reifenhalter
porte-soupape Ventilträger
position de commutation Schaltstufe
position de roulage Fahrstellung
position du papillon Drosselklappenstellung
position neutre Leerlauf
post-incandescence Nachglühen
pot Topf
pot de détente Schalldämpfer
pot de peinture Farbtopf
potentiomètre Potentiometer
poulie Riemenscheibe
poulie à gorge trapézoidale Keilriemenscheibe
poulie dentée Zahnscheibe
poulie d'entrainement Riemenscheibe
poussoir Stößel (Ventiltrieb)
poussoir à gallet Rollenstößel
poussoir coulissant Gleitstößel
pouvoir détonnant Klopfverhalten
pouvoir lubrifiant Schmierfähigkeit
précombustion Vorverbrennung
précompression Vorverdichtung
préfiltre Vorfilter
préparation du mélange Gemischaufbereitung
présélecteur de vitesses Gangvorwahlschalter
presse-étoupe Dichtung; Führungsbuchse
pression d'air Luftdruck
pression dans conduite Leitungsdruck
pression dans le cylindre de frein Bremszylinderdruck
pression d'aspiration Saugdruck
pression de freinage Bremsdruck
pression de gonflage Reifendruck
pression de roulement Wälzpressung
pression de suralimentation Ladedruck; Ladeluftdruck; Laderohrdruck
pression des gaz Gasdruck
pression du pneumatique Reifendruck
pressostat Druckschalter
pressostat basse pression Niederdruckschalter
pressostat haute pression Hochdruckschalter
prétensionneur de ceinture Gurtstraffer
prétensionneur de sangle thoracique Schultergurtstraffer
prise Einlaß; Lufteinlaß; Steckdose
prise de diagnosetic Diagnosesteckdose
prise directe direkter Gang
procédé à chambre de turbulence Wirbelkammerverfahren
procédé à préchambre Vorkammerverfahren
procédé de combustion Verbrennungsverfahren
procédé d'injection directe Direkteinspritzverfahren
produit d'autre marque Fremderzeugnis
profil de cam Nockenablauf
profondeur de creux Riefentiefe
profondeur de sculpture Profilhöhe
projecteur Scheinwerfer
projecteur anti-brouillard Nebelscheinwerfer
projecteur code Abblendscheinwerfer
projecteur complémentaire Zusatzscheinwerfer
projecteur de croisement Abblendscheinwerfer
projecteur de recherche Suchscheinwerfer
projecteur encastrable Einbauscheinwerfer
projecteur escamotable Klappscheinwerfer
projecteur extérieur Anbauscheinwerfer
projecteur longue portée Fernscheinwerfer; Weitstrahler
projecteur pour feux de croisement Abblendscheinwerfer
projecteur pour feux de route Fernscheinwerfer
projecteur route Fernscheinwerfer
projecteur route supplémentaire Zusatz-Fernlichtscheinwerfer
prolongateur Verlängerung; Verlängerungsschnur
propulsion Antrieb; Vortrieb
propulsion arrière Hinterradantrieb
propulsion par les roues arrières Hinterradantrieb
protecteur Kotflügel
protection antiblocage (ABS) Blockierschutz (ABS)
protection anticorrosion Korrosionsschutz
protection contre les projections d'eau Spritzwasserschutz
protection contre les surtensions Überspannungsschutz
protection contre l'inversion de polarité Verpolungsschutz
protection de surrégime Überdrehzahlschutz
protégé contre la poussière staubgeschützt
protège-genoux Kniepolster
puissance absorbée Leistungsaufnahme
puissance de démarrage Startleistung
puissance de l'alternateur Generatorleistung
puissance du moteur Motorleistung
puissance totale Leistung (Motor)
pulseur Verdampfergebläse
pulvérisation du carburant Kraftstoffzerstäubung
purge Entlüftung
purge d'air entlüften
purgeur Entwässerung
purgeur d'eau Entwässerungsventil; Wasserablaßventil
purgeur rapide (frein) Schnellentlüftungsventil


Nach oben

Copyright 2006 by Rover Freunde Deutschland e.V. - König-Ludwig-Strasse 107a - D-45663 Recklinghausen - Telefon 0 23 61 - 3 44 41