Rover Freunde Deutschland e.V. 8hp 14_45hp P4 P5 P6 SD1 800

Interpretation > Deutsch - Französisch > Buchstabe F Druckversion Auswahl Ende

Interpretationshilfe Deutsch - Französisch
Buchstabe F
Ziele
Leistungen
Vorstand
Typreferenten
Mitglieder
Geschichte
Satzung
Beitritt
Aktuelles
 
Interpretation
englisch/dt
dt/englisch
französisch/dt
dt/französisch
italienisch/dt
dt/italienisch
spanisch/dt
dt/spanisch
 
Umrechnungen
Div. Tabellen
 
Erklärungen
Was ist ....
A B C D E
F G H I J
K L M N O
P Q R S T
U V W X Y
Z Redewdg.

Fading fading (frein)
Fahrbahn chaussée
Fahrbahneinfluß effet de la chaussée
Fahrbetrieb conduite véhicule
Fahrdatenrechner ordinateur de bord
Fahrdynamik dynamique des véhicules à moteur
Fahrerairbag coussin gonflable côté conducteur
Fahrgastraum cabine de conduite
Fahrgastzelle habitacle
Fahrgeschwindigkeit vitesse de roulage
Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung limitation de la vitesse de roulage
Fahrgeschwindigkeitsgeber capteur de vitesse de roulage
Fahrgeschwindigkeitsmessung mesure de la vitesse de roulage
Fahrgeschwindigkeitsregelung régulation de la vitesse de roulage
Fahrgeschwindigkeitsregler régulateur de vitesse de roulage
Fahrgestell châssis
Fahrgestellnummer numéro de châssis
Fahrkomfort confort de conduite
Fahrpedal pédale d'accélerateur
Fahrsicherheit sécurité de conduite
Fahrspur trajectoire
Fahrstellung position de roulage
Fahrstufe rapport de roulage
Fahrtrichtung sens de déplacement
Fahrtrichtungsanzeiger feu indicateur de direction
Fahrtrichtungsblinken indication de changement de direction
Fahrtrichtungsstabilität stabilité directionelle
Fahrverhalten motricité
Fahrwerk suspension
Fahrwerksregelung système de régulation de la suspension
Fahrzeit temps de conduite
Fahrzeug véhicule
Fahrzeugaufbau carrosserie du véhicule
Fahrzeugbeschleunigung accélération du véhicule
Fahrzeuggeschwindigkeit vitesse du véhicule
Fahrzeughersteller constructeur automobile
Fahrzeugklasse catégorie de véhicule
Fahrzeugsicherungssystem système de protection du vehicule
Fahrzeugtyp type de véhicule
Fallstromvergaser carburateur inversé
Faltenbalg soufflet
Farbe peinture; vernis
Farbtopf pot de peinture
FCKW (Fluor-Chlor-Kohlenwasserstoff) hydrocarbure fluoré, chloré (HFC)
Feder ressort
Federauge oeil de ressort
Federbein jambe de suspension
Federbeineinsatz insert de jambe de suspension
Federblatt lame de ressort
Federbolzen axe de jumelle
Federeinstellung ressort de la suspension
Federkapsel coupelle
Federkontakt ressort de contact
Federkraft ressort de la suspension
Federschiene lame-ressort
Federteller cuvette de ressort
Federung suspension
Federvorspannung tension initiale du ressort
Federweg course du ressort
Fehleranalyse analyse des non-conformités
Fehleranzeige affichage de défauts
Fehlerdiagnose diagnostic de défauts
Fehlerursache cause du défaut
Fehlzündung ratés d'allumage
Feile lime
Feinfilter filtre fin
Feinfiltereinsatz cartouche filtrante fine
Feinsieb filtre-tamis fin
Feldwiderstand impédance de champ
Felge jante (de roue); roue
Felgenbett base de jante
Felgenhorn rebord de jante
Felgenschulter portée du talon
Fensterantrieb opérateur de lève-vitre
Fensterheber lève-vitre
Fensterhebermotor moteur de lève-vitre
Fensterhebersteuerung commande de lève-vitres
Fernlicht faisceau route; feu(x) de route
Fernscheinwerfer phare à longue portée; projecteur longue portée; projecteur pour feux de route; projecteur route
Fertigungsdatum date de fabrication
Fertigungsfehler défaut de fabrication
Fertigungszeichnung dessin d'éxécution
festfressen saisir
Festschmierstoff lubrifiant solide
Feststell-Bremsanlage dispositif de freinage de stationnement
Feststellbremse frein de stationnement
Feststellbremsventil valve de frein de stationnement
Feuchtesensor capteur d'humidité
Feuerverzinken galvanisation à chaud
Filter filtre
Filterdeckel couvercle de filtre
Filtereinsatz cartouche filtrante
Filtergehäuse carter de filtre
Filterstandzeit durabilité du filtre
Filterverstopfung colmatage du filtre
Filterwirkung effet de filtration
Fixiernut rainure de positionnement
Fixierstift broche de positionnement
Flachbandkabel câble ruban
Flachbettbefestigung fixation par base plane
Flachbettfelge jante à base plate
Flachdichtsitz siège plat
Flächenkorrosion corrosion superficielle
Flachsitzentil soupape à siège plan
Flachstecker fiche plate
Flachsteckergehäuse boîtier pour fiches plates
Flachstromvergaser carburateur horizontal
Flachzange pince plate
Flammaußenzone zone de flamme périphérique
Flammkern (Zündkerze) coeur de la flamme (bougie)
Flammlötung brasage à la flamme
Flammpunkt point d'éclair
Flammzone zone de flamme
Flansch flasque d'accouplement
Flanschbefestigung fixation par bride
Flanschbuchse manchon à bride
Flanschwelle arbre bridé
Flanschzylinder vérin à bride
flexible Leitung tuyau flexible
Flickzeug rustines
Fliehgewicht masselotte
Fliehkraft force centrifuge
Fliehkraftabscheider séparateur centrifuge
fliehkraftgesteuerter Drehzahl-Regler régulateur centrifuge
Fliehkraftregler (mechanisch) régulateur mécanique
Fliehkraftverstellung correction centrifuge
Fliehkraftzündversteller correcteur d'avance centrifuge
Fließkurve courbe d'écoulement
Fließverbesserer fluidifiant
Flüchtigkeit (Treibstoff) volabilité
Flügelmutter écrou papillon
Flügelrad rotor
Fluor-Chlor-Kohlenwasserstoff (FCKW) hydrocarbure fluoré, chloré (HFC)
Flüssiggas gaz de pétrole liquéfié (GPL)
Flüssigkeitssensor capteur de liquide
Flüssigkristallanzeige afficheur à cristaux liquides
Förderhub course de refoulement
Förderkraft force du ressort
Förderleistung taux de refoulement
Förderpumpe (Kraftstoff) pompe d'alimentation (carburant)
Formänderung déformation
Formschleifen taillage par fraise de forme
Freilauf roue libre
Freilaufring bague de roue
Freilaufsystem dispositif de roue libre
Fremderzeugnis produit d'autre marque
Frischluft air frais
Frischluftdüse bouche d'air frais
Frischölschmierung lubrification à huile perdue
Fritte bouchon sous couvercle
Frontairbag coussin gonflable avant
Frontalaufprall choc frontal
Frontantrieb traction avant
Frontblende (Scheinwerfer) cache avant (projecteur)
Frontleuchte feu avant
Frontscheibe pare-brise
Frontscheiben - Wischeranlage système d'essuie-glaces du parebrise
Front-Wischerblatt raclette de pare-brise
Frostschutzmittel antigel
Frostschutzvorrichtung dispositif antigel
Frühverstellung (Zündwinkel) avance (angle d'allumage)
Frühzündung avance à l'allumage
Fuge joint
Führungsbuchse douille de guidage; presse-étou
Führungsschiene glissière
Führungsschlitz rainure de guidage
Führungsstift axe de guidage
füllen charger
Füllstandsanzeige jauge de niveau
Füllstück cale
Füllungsgrad (Batterie) taux de remplissage
Fünfganggetriebe boîte à 5 rapports
Funkfernbedienung télécommande radio
Funkstörung brouillage radioélectrique; perturbation radioélectrique
Funktionsanzeige témoin de fonctionnement
Fußbremse frein à pied
Fußhebelwelle axe de pédale
Fußraste répose-pied
Fußschalthebel sélecteur


Nach oben

Copyright 2006 by Rover Freunde Deutschland e.V. - König-Ludwig-Strasse 107a - D-45663 Recklinghausen - Telefon 0 23 61 - 3 44 41