Rover Freunde Deutschland e.V. 8hp 14_45hp P4 P5 P6 SD1 800

Interpretation > Französisch - Deutsch > Buchstabe C Druckversion Auswahl Ende

Interpretationshilfe Französisch - Deutsch
Buchstabe C
Ziele
Leistungen
Vorstand
Typreferenten
Mitglieder
Geschichte
Satzung
Beitritt
Aktuelles
 
Interpretation
englisch/dt
dt/englisch
französisch/dt
dt/französisch
italienisch/dt
dt/italienisch
spanisch/dt
dt/spanisch
 
Umrechnungen
Div. Tabellen
 
Erklärungen
Was ist ....
A B C D E
F G H I J
K L M N O
P Q R S T
U V W X Y
Z Redewdg.

cabine de conduite Fahrgastraum; Passagierkabine
câble adapteur Adapterkabel
câble bowden Bowdenzug
câble coaxial konzentrische Leitung
câble d'aide au démarrage Starthilfekabel
câble d'allumage Zündleitung
câble d'allumage résistif Widerstands-Zündleitung
câble de batterie Batteriekabel
câble de charge Ladeleitung
câble de frein Bremsseil (Feststellbremse)
câble de mise à masse Masseleitung
câble haute tension Hochspannungsleitung
câble ruban Flachbandkabel
câble-pilote Steuerkabel
cabriolet Cabriolet; Kabriolett
cache Abdeckkappe
cache avant (projecteur) Frontblende (Scheinwerfer)
cache-soupapes Ventildeckel
cadran Skala; Zifferblatt
cadran à aiguille Zeigerinstrument
cadran illuminé beleuchtete Skala
cadre-échelle Leiterrahmen
caisse surbaissée Niederrahmen
calage Buchse; Einstellung; Hülle; Verkeilung
calage caouchouc Gummibuchse; Gummihülle; Gummihülse
calaminage Verkokung
calamine Zunder
calandre Kühlergrill; Kühlerhaube; Motorhaube
calandre de radiateur Kühlergrill
calculateur d'allumage Zündsteuergerät
calculateur électronique elektronisches Steuergerät
calculateur moteur Motorsteuergerät
cale Füllstück
cale articulée de retenue en côte Bergstütze
cale de réglage Ausgleichsscheibe
cale d'épaisseur Distanzscheibe
calibrage Drosselbohrung
calibre Stecklehre
calotte de blindage (allumeur) Abschirmhaube (Zündverteiler)
calotte d'étanchéité Dichtungskappe
cambouis Kaltschlamm
came Nocken
came à excentrique Exzenternocken
came d'allumage Zündverteilernocken
came de frein Bremsnocken
came de rupteur (allumage) Unterbrechernocken (Zündung)
came d'écartement (frein à tambour) Spreizbacke (Trommelbremse)
canal axial Längsbohrung
canal d'admission Ansaugkanal
canal de circulation d'air (frein à disque) Kühlkanal (Bremsscheibe)
canal radial Querbohrung
cannelure Kerbverzahnung; Zahnwellen-Verbindung
caoutchouc Gummi
caoutchouc dur Hartgummi
capacité d'aspiration Ansaugleistung
capacité de charge Tragfähigkeit
capacité nominale (batterie) Batteriekapazität; Nennkapazität (Batterie)
capaienne Kühlerabzeichen; Kühlerlogo
capot Deckel; Haube
capot arrière Heckklappe; Kofferraumdeckel
capot de protection Schutzhaube
capot de protection de borne (batterie) Polabdeckkappe (Batterie)
capot moteur Motorhaube
capote Verdeck
capsule à dépression Unterdruckdose
capsule à membrane Membrandose
capteur Geber; Meßfühler; Sensor
capteur à semi-conducteurs Halbleitersensor
capteur a'accélération Beschleunigungssensor
capteur d'angle vilebrequin Kurbelwinkelgeber; Kurbelwinkelsensor
capteur de cliquetis Klopfsensor
capteur de couple Drehmomentsensor
capteur de dépression (allumage) Unterdruckgeber (Zündung)
capteur de distance Abstandssensor
capteur de liquide Flüssigkeitssensor
capteur de papillon Drosselklappengeber
capteur de pluie Regensensor
capteur de température Temperaturfühler
capteur de tension d'allumage Zündspannungsgeber
capteur de vitesse de rotation Drehzahlgeber
capteur de vitesse de roulage Fahrgeschewindigkeitsgeber
capteur d'humidité Feuchtesensor
capteur d'usure des garnitures de frein Bremsbelagverschleißsensor
capteur inductif Induktionsgeber
capteur vernier Nonusgeber
capuchon anti-érosion (injecteur) Prallkappe (Einspritzventil)
caractéristique de braquage Lenkcharakteristik
caractéristique du régulateur Reglercharakteristik
carburant Treibstoff
carburateur Vergaser
carburateur étagé Registervergaser
carburateur horizontal Flachstromvergaser
carburateur inversé Fallstromvergaser
carburateur vertical Steigstromvergaser
carcasse de siège Sitzgestell
carcasse stator Polgehäuse; Ständergehäuse; Statorgehäuse
carrossage Sturz
carrosserie Karosserie
carrosserie à trois volumes Pontonform
carrosserie du véhicule Fahrzeugaufbau
carrosserie intégrée au châssis selbsttragende Karosserie
carrosserie tout acier Ganzstahlkarosserie
carrossier Karossier
carte à circuit imprimé Leiterplatte
carter Kurbelgehäuse
carter de filtre Filtergehäuse
carter de palier Lagergehäuse
carter de turbine Turbinengehäuse
carter en alliage léger Leichtmetallgehäuse
carter inférieur Ölsumpf; Ölwanne
cartographie Kennfeld
cartographie d'allumage Zündwinkelkennfeld
cartouche Hülse
cartouche de filtre à air Luftfiltereinsatz
cartouche de filtre à huile Ölfiltereinsatz
cartouche filtrante Filtereinsatz
cartouche filtrante fine Feinfiltereinsatz
catalyseur Katalysator
catalyseur d'oxydation Oxydationskatalysator
catalyseur trois voies Dreiwegekatalysator
catégorie de véhicule Fahrzeugklasse
cause du défaut Fehlerursache
cavité du piston Kolbenmulde
ceinture automatique à trois points d'ancrage Dreipunkt-Automatikgurt
ceinture de sécurité Sicherheitsgurt
cellule photoélectrique Photoelement; Photozelle
cendrier Aschenbecher
centrale clignotante Blinkgeber
centrale de signal de détresse Warnlichtgeber
centrale mixte de direction-détresse Warnblinkgeber
centre de gravité Schwerpunkt
centre de rotation Drehpunkt
chaîne Kette
chaîne cinématique Antriebsstrang; Triebstrang
chaîne crantée Zahnkette
chaîne de commande Steuerkette
chaleur de dissipation Wärmeverlust
chaleur de l'eau de refroidissement Kühlwasserwärme
chaleur des gaz d'échappement Abgaswärme
chambre à air Schlauch
chambre d'allumage Zündkammer
chambre de combustion Brennkammer; Brennraum; Verbrennungsraum
champ de balayage Wischfeld
champ de balayage des essuie-glaces Scheibenwischer-Wischfeld
champ de vision Blickfeld
champ électrique elektrisches Feld
changement de pneumatique Reifenwechsel
changement de vitesse au plancher Stockschaltung
changement de vitesse sous le volant Lenkradschaltung
chape Gabelkopf
chapeau de moyeu Radkappe
charbon Kohlebürste
charge Beladung; Belastung
charge (batterie) Batterieladung
charge de la roue Radlast
charge du cylindre Zylinderladung
charge maximale utile Nutzlast
charge rapide (batterie) Batterieschnellladung
charge sur essieu Achslast
chargement Beladungszustand
charger füllen; laden
chargeur compact (batterie) Kleinlader (Batterie)
chargeur de batterie Ladegerät (Batterie)
charnière Scharnier
charnière de portière Türscharnierlager
charpente Verdeckbügel
chasse du pneumatique Reifennachlauf
chasser ausbrechen
châssis Chassis; Fahrgestell; Rahmen; Unterbau
châssis auxilière Hilfsrahmen
châssis cintré gekröpfter Rahmen
châssis en échelle Leiterrahmenfahrgestell
châssis poutre Zentralrohrrahmen
châssis tubulaire Rohrrahmen
chauffage Heizung
chauffage automatique Heizautomatik
chauffage auxiliaire Standheizung
chauffage de rétroviseur Spiegelheizung
chauffage de serrure de porte Türschloßheizung
chauffage de siège Sitzheizung
chaussée Fahrbahn
chemise Laufbüchse; Verkleidung; Verteilerbüchse
chemise de cylindre Laufbuchse
chevaux Pferdestärke (PS)
chiffon Reinigungstuch; Staubtuch; Tuch
choc arrière Heckaufprall
choc décalé Offsetaufprall
choc frontal Frontalaufprall
choc latéral Seitenaufprall
chrome Chrom
chute de pression Druckabfall
chute de tension Spannungsabfall
ciel de toit Dachhimmel; Dachinnenausstattung
circuit Kreislauf; Schaltung
circuit à courant alternatif Wechselstromkreis
circuit à courant continu Gleichstromkreis
circuit de bord Bordnetz
circuit de freinage Bremskreis
circuit de lubrification du moteur Motorölkreislauf
circuit de protection Schutzschaltung
circuit de ralenti Leerlaufsystem
circuit de réfrigération Kühlmittelkreislauf
circuit de régulation Schaltkreis
circuit de sécurité Sicherheitsschaltung
circuit d'eau de refroidissement Kühlwasserkreislauf
circuit électrique Stromkreis
circuit en ponte Brückenschaltung
circuit intégré (C.I.) integrierter Schaltkreis (IC)
circuit principal Hauptkreislauf (z.B. Öl); Hauptstrom
cire Politur
cirer polieren
ciseaux Schere
clapet à bille Kugelventil
clapet de décharge Überdruckventil
clapet de non-retour Rückschlagventil
claquement Nageln (Dieselmotor)
clavette Keil
clavier de commande Bedientastatur
clavier opérateur Bedienteil
clef Schlüssel; Schraubenschlüssel
clef à molette verstellbarer Schraubenschlüssel
clef à pipe Ratsche; Steckschlüssel
clef Allen Inbusschlüssel
clef hexagonale Schraubenschlüssel; Sechskantschlüssel
clef serretube Rohrzange
clignotant blinkend; Blinker
climatiseur Klimaanlage
cliquet de blocage Sperrklinke
cliquet rapide Schnellsperre
cliqueter klingeln (Motor)
cliquetis klopfen (Motor)
cliquetis à l'accélération Beschleunigungsklopfen (Motor)
clou Nagel
coefficient de résitaance au roulement Rollwiderstandsbeiwert
coeur de la flamme (bougie) Flammkern (Zündkerze)
coffrage acier Gehäuse; Verschalung, aus Stahl
coffre Kofferraum
colle Klebstoff
colle à froid Kaltkleber
collecteur d'admission Ansaugkrümmer; Saugrohr
collecteur d'échappement Abgaskrümmer
collerette (projecteur) Abdeckrahmen (Scheinwerfer)
collet Rundlauf
collier Schlauchbinder
collier (bobine d'allumage) Befestigungsschelle (Zündspule)
collier de serrage Schlauchklemme
colmatage Verstopfung
colmatage du filtre Filterverstopfung
colonne de direction Lenksäule
commande Betätigung; Steuerung
commande d'allumage Zündhebel; Zündverstellung
commande de l'arbre à cames Nockenwellensteuerung
commande de lève-vitres Fensterhebersteuerung
commande de soupapes Ventilsteuerung
commande de toit ouvrant Schiebedachantrieb
commande de vitesse à rotule Kugelschaltung
commande d'injection Einspritzsteuergerät
commande hydraulique hydraulisch betätigt
commande par culbuteurs Kipphebel-Steuerung
commande par leviers oscillants Schwinghebel-Steuerung
commande par poussoirs à coupelle Tassenstößel-Steuerung
commande par tige et culbuteur Stoßstangen-Steuerung
commerciale Kombiwagen
commutateur d'allumage Zündschalter
commutateur d'allumage-démarrage Startschalter
commutateur de préchauffage-démarrage Glüh-Start-Schalter
commutateur des feux de détresse Warnblinkschalter
commutateur intermittent Wischintervallschalter
commutation Schaltung
commutation de batteries Batterieumschaltung
compartiment (de) moteur Motorraum
compensateur de pression Druckausgleichselement
comportement au démarrage Startverhalten
comportement au freinage Bremsverhalten
composant (appareil) Bauteil (Gerät)
compresseur Kompressor; Lader; Verdichter
compresseur à hélicoide Spirallader
compresseur à piston Hubkolbenverdichter
compresseur à piston rotatif Rotationskolbenverdichter
compresseur centrifuge Kreisellader; Strömungslader
compresseur d'air Luftkompressor; Luftverdichter
compresseur de climatiseur Klimakompressor
compresseur radial Radialverdichter
compresseur Roots Roots-Lader
compression Verdichtung
compte-tours Drehzahlmesser; Tourenzähler
compteur Tachometer; Zähler
compteur kilométrique Kilometerzähler
condensateur Kondensator
condensateur d'antiparasitage Entstörkondensator
conditions de fonctionnement Betriebszustand
conductance électrique elektrischer Leitwert
conducteur de protection Schutzleiter
conducteur propriétaire Herrenfahrer
conductibilité thermique Wärmeleitfähigkeit
conductivité elektrische Leitfähigkeit
conduite d'admission Ansaugrohr; Einlaßkanal
conduite de carburant Kraftstoffleitung
conduite de frein Bremsleitung
conduite de retour du carburant Kraftstoffrückleitung
conduite d'essence Benzinleitung
conduite hydraulique Hydraulikleitung
conduite intérieur Innenlenker
conduite véhicule Fahrbetrieb
cône de soupape Ventilkegel
confort de conduite Fahrkomfort
connecteur Steckverbindung
connecteur d'allumeur Verteilerstecker; Zündverteilstecker
connexion des éléments (batterie) Zellenverbinder (Batterie)
connexion par cable Kabelanschluß
connexion par soudage Lötverbindung
connexion par vissage Schraubverbindung
conseils de sécurité Sicherheitshinweise
console médiane Mittelkonsole
consommation de carburant Kraftstoffverbrauch
constructeur automobile Fahrzeughersteller
contact à fermeture (interrupteur électrique) Schließer (elektrischer Schalter)
contact à ouverture (interrupteur électrique) Öffner (elektrischer Schalter)
contact à ressort Kontaktfeder
contact d'avertisseur optique Lichthupenkontakt
contact de régulation Regelkontakt
contact femelle Steckerbuchse
contact mâle Steckerstift
contact par curseur Schleifkontakt
contacteur Kontaktschalter
contacteur à solenoide Einrückmagnet
contacteur de commande Steuerschalter
contacteur de démarrage Starterschalter
contacteur de feuillure de porte Türkontaktschalter
contacteur de feux de stop Bremslichtschalter
contacteur de freins Bremskontakt
contacteur de papillon Drosselklappenschalter
contacteur de ralenti Leerlaufschalter
contacteur de sécurité Sicherheitsschalter
contacteur d'embrayage Kupplungsschalter
contacteur électromagnétique (démarreur) Einrückrelais (Starter)
contacts du rupteur (allumage) Unterbrecherkontakt (Zündung)
contamination Verunreinigung
contrainte Beanspruchung
contrainte Spannung
contrainte de cisaillement Schubbeanspruchung
contrainte de compression Druckspannung
contrainte de flambage Knickspannung
contrainte de roulement Schlagbeanspruchung
contrainte de torsion Torsionsspannung
contrainte en flexion Biegespannung
contrainte mécanique mechanische Spannung
contrainte mécanique de traction Zugspannung
contrainte permanente Dauerbeanspruchung
contraste entre clarté et obscurité (projecteur) Hell-Dunkel-Kontrast (Scheinwerfer)
contrôle à deux circuits Zweikreiskontrolle
contrôle à un circuit Einkreiskontrolle
contrôle d'usure (garniture de frein) Verschleißkontrolle (Bremsbelag)
contrôle final Endkontrolle
contrôle technique Hauptuntersuchung
contrôleur de force de freinage Bremskraftsteuerer
convertisseur Wandler
convertisseur de couple Drehmomentwandler
convertisseur de courant continu Gleichstrom-Wandler
convertisseur de pression Druckwandler
convertisseur èlectropneumatique elektropneumatischer Wandler
convertisseur thermique Thermogenerator
coque Karosserie; Schale
coque de base Grundkarosserie (z.B. Rover P6)
coquille-support Stützschale
cornet Ballhupe
corps chauffant Glühkörper
corps creux Hohlteil
corps de pompe Pumpengehäuse
corps de poussoir Stößelkörper
corps de soupape Ventilkörper
corps fileté Gewindehülse
correcteur à dépression Unterdruckversteller
correcteur altimétrique Höhenanschlag
correcteur d'avance centrifuge Fliehkraftzündversteller
correcteur de ralenti Leerlaufregler
correcteur de site des projecteurs Leuchtweitenregelung
correction à dépression Lastverstellung
correction centrifuge Fliehkraftverstellung
correction du point d'allumage Zündverstellung
corrosion fissurante Spaltkorrosion
corrosion par contact Kontaktkorrosion
corrosion perforante Lochkorrosion
corrosion superficielle Flächenkorrosion
cosse Kabelschuh
cosse de batterie Anschlußklemme; Batterieklemme
cosse de câble Kabelschuh
cote de réglage Einstellmaß
cote du filetage Gewindemaße
cote nominale Nennmaß
couche antifraction Gleitschicht
couche antifraction Laufschicht
couche de finition Deckschicht
couche de fond Grundierung
couche protectrice Schutzschicht
couche superficielle Deckschicht
coude Kröpfung
coulisse Kulissenplatte; Mitnehmer
coulisse de contact Schaltkulisse
coulisseau (cylindre de frein) Gleitstück (Bremszylinder)
coulisseau d'emboutissage Ziehstößel
coupé Coupé
coupelle Federkapsel
coupe-ralenti Leerlaufabschaltventil
coupe-tube Rohrabschneider
couple Drehmoment
couple conique Kegelradsatz
couple de base Grunddrehmoment
couple de décrochage Kippmoment
couple de frottement Reibmoment
couple de traction Antriebsdrehmoment
couple d'embrayage Kupplungsmoment
couple permanent Dauerdrehmoment
couple total Drehmoment
coupleur à baionnette Bajonettverbindung
coupleur de batteries Batterieumschaltrelais
coupure (régulateur) Abschaltung (Regler)
coupure de débit Abreglung
coupure des cylindres Zylinderabschaltung
courant alternatif Wechselstrom
courant alternatif triphasé Drehstrom
courant continu Gleichstrom
courant de batterie Batteriestrom
courant de charge (batterie) Ladestrom (Batterie)
courant de fuite (bougie d'allumage) Kriechstrom (Zündkerze)
courants de Foucault Wirbelstrom
courbe de couple Drehmomentverlauf
courbe d'écoulement Fließkurve
couronne à palettes (pompe électrique à carburant) Schaufelkranz (Elektrokraftstoffpumpe)
couronne dentée de volant Schwungradzahnkranz
couronne dentée de volant Zahnkranz
courroie de capot Haubenriemen
courroie dentée Zahnriemen
courroie en coupe Riemenquerschnitt
courroie trapézoidale Keilriemen
course Hub
course d'admission Ansaughub; Saughub
course de came Nockenhöhe
course de compression Kompressionshub; Verdichtungshub
course de détente Entlastungshub; Entspannungshub
course de la crémaillère Zahnstangenhub
course de refoulement Förderhub
course de retour Rückhub
course de retour du piston Kolbenrücklauf
course du piston Kolbenhub
course du ressort Federweg
court-circuit Kurzschluß
coussin gonflable avant Frontairbag
coussin gonflable côté conducteur Fahrerairbag
coussin gonflable côté passager Beifahrerairbag
coussin gonflable latéral Seitenairbag
coussinet Buchse; Lager; Lagerbuchse
coussinet de bielles Pleuellager
coussinet de paliers Gleitlagerbuchse
coussinet de pied de bielle Kolbenbolzenbuchse
coussinet de tête de bielles Pleuellager
couteau Schneidmesser; Teppichschneider
couvercle Deckel; Haube
couvercle de filtre Filterdeckel
couvercle de protection Schutzkappe
couvercle du coffre Kofferraumdeckel; Kofferraumhaube
couvercle du malle Kofferraumdeckel; Kofferraumhaube
couvercle isolant (allumeur) Isolierdeckel (Zündverteiler)
couverture Abdeckung
couverture de protection Schutzabdeckung; Schutzfolie
crémaillère Zahnstange
crépin d'aspiration Ansaugfilter
crevaison Platten; Plattfuß; Reifenpanne
crique Wagenheber
croisillon Kreuzscheibe
cuir Leder
culasse Zylinderkopf
culasse à flux opposés Gegenstrom-Zylinderkopf
culasse à flux transversal Querstrom-Zylinderkopf
culasse amovible abnehmbarer Zylinderkopf
culbuteur Kipphebel; Ventihebel
culbuteur hydraulique hydraulischer Kipphebel
culot Sockel
culot de bougie Zündkerzengehäuse
curseur (actionneur de papillon) Schleiferarm (Drosselklappengeber)
cutter Messer; Teppichschneider
cuve sous pression Druckbehälter; Druckgefäß
cuvelage de projecteur Scheinwerferaufnahme
cuvette de ressort Federteller
cycle à deux temps Zweitaktverfahren
cycle à quatre temps Viertaktverfahren
cycle de freinage Bremszyklus
cylindre Zylinder
cylindre capteur (frein) Geberzylinder (Bremse)
cylindre de frein Bremszylinder
cylindre de frein de roue Radbremszylinder
cylindre horizontal liegender Zylinder
cylindre principal Hauptbremszylinder
cylindrée Hubraum; Hubvolumen
cylindres séparées einzeln gegossene Zylinder


Nach oben

Copyright 2006 by Rover Freunde Deutschland e.V. - König-Ludwig-Strasse 107a - D-45663 Recklinghausen - Telefon 0 23 61 - 3 44 41